Русист из Польши: Твой оппонент не враг тебе, он просто думает иначе

«Преподавая русский язык в Польше, нужно успокоиться и понять: твой оппонент не враг тебе, он просто привык думать по-другому», — пишет в своем эссе на XVIII Международный Пушкинский конкурс «РГ» «Язык без санкций. Профессионализм или мужество требуются сегодня педагогу-русисту?» преподаватель из Варшавы Елена Янчук.

Она закончила русское отделение пединститута в Бресте. Обстоятельства личной жизни занесли Елену в Варшаву, где она поступила в аспирантуру и увлеклась исследованием творчества Марины Цветаевой, параллельно преподавала русский язык, а через несколько лет и русскую литературу, и русскую культуру польским студентам. Начала работать в Варшавском университете.

«Русский вопрос в современном глобальном противостоянии, конечно, очень акцентирован. Особенно, в Польше, — размышляет педагог. — Это чувствуется и в аудитории, и в общении с коллегами. Я не о проявлениях откровенной враждебности, с этим за долгие годы ни разу не сталкивалась лично».

Однако определенное мужество все же требуется, чтобы заставить оппонента слушать себя. И главное быть искренней, считает Янчук.

«Правда — это тот перекресток, — говорит Елена о своем видении ситуации, — на котором вы однажды встретитесь. Туда никого нельзя притащить за волосы. Не нужно ничего доказывать. Пока ты не понял другого, он не сможет понять тебя».

Награда для учителя — реакция студентов, их желание учить русский и знавать русскую культуру. «И видеть результаты своей работы: когда студент, вчера молчавший и стеснявшийся своего произношения, своей потерянности в русской грамматике, нехватке слов и выражений, вдруг заговорил так, что его не остановить!» — рассказывает русист.